Our friend, James Etienne Viator, of Loyola University (New Orleans) College of Law, has published an interesting article in Louisiana’s laws and languages. The article is available in Cajun French and English and in (Standard) French; they are also in (2014) 60 Loyola Law Review 273 and (2014) 60 Loyola Law Review 273 respectively.
The abstract of the first read:
This article, written in Cajun French and English, examines the word “Creole” and the history of laws about the French language in Louisiana. In recent decades, a growing awareness of the historical diminution of linguistic minorities and their languages around the world has led to increased efforts to preserve the cultural heritage of such minorities. In Louisiana, after decades of relegating Cajun French to second class status, in 1968 the Louisiana legislature created the Council for the Development of French in Louisiana (CODOFIL), a state agency tasked with preserving “Louisiana’s French language, heritage and culture.” The act establishing CODOFIL mandated that the Council “do any and all things necessary to accomplish the development, utilization, and preservation of the French language as found in the State of Louisiana.” But instead of teaching Cajun French, most Louisiana schools taught standard French, the purpose of CODOFIL was never fully realized, and both the Cajun French language, and culture, are still at risk of disappearing.
The abstracts of the second read: