Our friend, James Etienne Viator, of Loyola University (New
Orleans) College of Law, has published an interesting article in Louisiana’s
laws and languages. The article is available in Cajun
French and English and in (Standard)
French; they are also in (2014) 60 Loyola
Law Review 273 and (2014) 60 Loyola
Law Review 273 respectively.
The abstract of the first read:
This article,
written in Cajun French and English, examines the word “Creole” and the history
of laws about the French language in Louisiana. In recent decades, a growing
awareness of the historical diminution of linguistic minorities and their
languages around the world has led to increased efforts to preserve the
cultural heritage of such minorities. In Louisiana, after decades of relegating
Cajun French to second class status, in 1968 the Louisiana legislature created
the Council for the Development of French in Louisiana (CODOFIL), a state
agency tasked with preserving “Louisiana’s French language, heritage and
culture.” The act establishing CODOFIL mandated that the Council “do any and
all things necessary to accomplish the development, utilization, and
preservation of the French language as found in the State of Louisiana.” But
instead of teaching Cajun French, most Louisiana schools taught standard
French, the purpose of CODOFIL was never fully realized, and both the Cajun
French language, and culture, are still at risk of disappearing.
The abstracts of the second read: